lokalna_news

Avatar

contemporary art news, comments, textes, interviews, notes, photorelations…by zuzanna janin & guests

FOUND IN NET

STEFAN CONSTANTINESCU__From Venice to Renaissance Society **at Renaissance Society, Chicago

MALGORZATA SZYMANKIEWICZ__Recent Paintings at lokal_30 **at http://paulsartworld.blogspot.com/

lokal_30 _**at Newsweek LONDON

ZUZANNA JANIN__Federico Bianchi ** at exibart

STEFAN CONSTANTINESCU__Buchrest Biennale BB4  **MONOPOL

STEFAN CONSTANTINESCU__Bucharest Biennale BB4 _**at ART

ANNA BAUMGART & AGNIESZKA KURANT__Chinese Whispers **at OBIEG_PREZENTACJE

ZUZANNA JANIN__Obviously Cases of Madness Do Happen in Asylums This Isolated at ** CULTURE.PL

lokal_30 at   ** radiofranceinternational

lokal_30 at  ** artnet

ANNA BAUMGART__LUKASZ RONDUDA ** at marmurART

ZUZANNA JANIN__ALL THAT MUSIC! ** OBIEG ROZMOWY

ZUZANNA JANIN__ALL THAT MUSIC! ** at INSPIRATION LONGUE

JAN MIODUSZEWSKI ** OBIEG

JOZEF ROBAKOWSKI__lokal_30_warszawa_london **OBIEG

TOMASZ KOZAK__lokal_30_warszawa_london ** culture.pl

BAUMGART, KURANT__Wielokropek ** at FRIEZE

ZUZANNA JANIN ** culture.pl

ZUZANNA JANIN_FIGHT ** w blog Straszna Sztuka

ZUZANNA JANIN__SONSBEEK ** FRIEZE

lokal_30_warszawa_london ** THE ART NEWSPAPER

lokal_30_warszawa_london ** Wyborcza

ANNA BAUMGART_Adrian David Gallery ** flaneriaa.blox.pl

ZUZANNA JANIN__Majka from the Movie (Madness of Majka Skowron1975) ** Glos Wielkopolski

ZUZANNA JANIN__ALL THAT MUSIC! ** sztuka.pl

ZUZANNA JANIN__ALL THAT MUSIC! ** culture.pl

ZUZANNA JANIN__ALL THAT MUSIC! ** O.pl

FILIP BERENDT__Tranzyt ** OBIEG by Karolina Kolenda

ZUZANNA JANIN__lokal_30_warszawa_london_project ** OBIEG rozmowa z Mai Tran

JOZEF I IZA ROBAKOWSCY__Galeria Wymiany ** OBIEG rozmowa z Marta Sklodowska

ZUZANNA JANIN & JAN SIMON__Power Games ** /seconds

ANNA BAUMGART& AGNIESZKA KURANT__(…) Wielokropek **mojemiasto.org.pl

ANNA BAUMGART& AGNIESZKA KURANT__(…) Wielokropek  ** w Zyciu Warszawy

ANNA BAUMGART& AGNIESZKA KURANT__(…)Wielokropek ** w Wyborczej

lokal_30_warszawa_london__Streets & Other Interiors ** rp.pl

ZDUNEK, BAUMGART, KURAK ** kunstbeeld.nl

KAROL RADZISZEWSKI **  Art&Buisness

lokal_30_warszawa_london__Sketches for A Project ** ArtReview by Oliver Basciano

MARIOLA BRILLOWSKA_Poems for Films_lokal_30/Jadlodania Filozoficzna ** You Tube

MARIOLA BRILLOWSKA **  You Tube

ANNA BAUMGART ** rp.pl

ANNA BAUMGART__HARTQUAKE Museum on the Seam, Jerusalem  ** Babel Med

lokal_30 / RSA ** Glasgow News

ANGELIKA FOJTUCH__/_(…) /Supermarket  ** at Artists Talking

TOMASZ KOZAK_/_DEMONS / Museum Bat Yam ** in HAARETZ

LOVE, CITY & CATASTROPHE_ lokal_30 / Nelly Aman Gallery ** in HAARETZ (PL_translation)

LETO, SIMON, JANIN, ZMIJEWSKI / Haifa Museum of Art ** in DZIENNINK (PL)

MARIOLA BRILLOWSKA lokal_30 NADA **  You Tube

JAN MIODUSZEWSKI / lokal_30 / NADA Miami  ** Miami Art Mania

MALGORZATA SZYMANKIEWICZ / lokal_30 WARSZAWA ** Artinfo.pl

JOZEF ROBAKOWSKI / Isntytut Polski w Berlinie  ** TV_net

ANNA BAUMGART / Zak Branicka / lokal_30  ** OBIEG

ZUZANNA JANIN, JAN SIMON / Haifa Museum of Art    ** FORWARD

lokal_30 on the list “100 the most important” in Poland ** OBIEG

ZUZANNA JANIN / Museum  of Art Haifa /Nelly Aman Gallery  ** HAARETZ (translationPL)

ZUZANNA JANIN / Brooklyn Museum of Art_ ** Brooklyn Musuem site

IGOR OMULECKI / lokal_30 Warszawa  ** Artinfo.pl

IGOR OMULECKI / lokal_30_WARSZAWA  ** DZIENNIK

MALGORZATA SZYMANKIEWICZ / Galeria Miejska_POZNAN_ ** Art&Buisness

lokal_30_warszawa_london opening 3rd JUNE 2010

Zuzanna Janin invites (second edition):

video by

REGINA JOSE GALINDO

ANGELIKA MARKUL

ANNA MOLSKA

ELODIE PONG

JOZEF ROBAKOWSKI

KAMEN STOYANOV

MING WONG

PL Stach Szabłowski on JANie MIODUSZEWSKIm

W rozmowie z Janem Mioduszewskim wcześniej czy później musi paść pytanie w duchu Monty Pythona - Kiedy po raz pierwszy przebrał się Pan za drewno? Zadając to pytanie, trzeba wiedzieć, że zanim Mioduszewski wystąpił jako drewno, przebrał się za ścianę… 1

***

Do Fabryki Mebli przyciąga mnie nade wszystko wrażenie, że w drewnianym biznes planie jej właściciela tkwi drzazga obłędu. Należy przy tym zaznaczyć, że jeżeli nawet działalność Fabryki jest szaleństwem, to fakt ten w żadnym razie nie podważa solidności zakładu. Przeciwnie, racjonalnej kalkulacji wymyka się właśnie rzetelność Fabryki, a także jej artystyczna bezinteresowność – Fabryka nie służy bowiem produkcji pragmatycznie użytecznej wiedzy, ani krytyce politycznej, czy wychowywaniu społeczeństwa. Fabryka wytwarza meble – a to już czysty obłęd.

Fabryka Mebli została założona w roku 2002 w warszawskiej Galerii 3A. Twórcą Fabryki jest malarz Jan Mioduszewski i w istocie Fabryka nie jest żadną Fabryką, tylko szczególną tożsamością Mioduszewskiego. Jako indywiduum, Mioduszewski może robić, co mu się podoba. Fabryka Mebli natomiast ma sprecyzowane cele – jak sama nazwa wskazuje, zakład wytwarza… Meble? Na to wygląda, ale odpowiedź na pytanie, co naprawdę produkuje Fabryka Mebli jest tyleż kluczowa, co nieoczywista. Formalnie rzecz biorąc, w Fabryce powstają obrazy mebli - przedstawienia szafek, komód, krzeseł, regałów i innych gratów - do złudzenia przypominające prawdziwe sprzęty, ale nie nadające się do praktycznego użytku. Trzeci wymiar mebli z Fabryki Mebli – wymiar umożliwiający na przykład siedzenie na krześle - jest optyczną iluzją.

Jako pracownik Fabryki Mebli Mioduszewski wciela się w rolę modernistycznego twórcy – robotnika sztuki; i rzeczywiście artysta jedną nogą tkwi w awangardzie, w artystycznych inżynieriach konstruktywizmu, w precyzyjnych geometriach swojego mistrza, Zbigniewa Gostomskiego. Druga noga malarza stoi jednak na innym gruncie; w sztuce dawnych mistrzów trompe l’oeil, wśród barokowych iluzjonistów i manierystycznych wirtuozów paradoksalnych wizualnych konceptów, w mitologicznym wymiarze malarstwa, pojmowanego jako złudzenie ostateczne, przedstawienie wymieniające się miejscami z rzeczywistością. To właśnie połączenie trzeźwego konstruktora z czarodziejem, czyni z Mioduszewskiego artystę zdolnego do tworzenia sztuki wyrafinowanej i intrygującej.

Fabryka Mebli trwa dość długo, aby zdać sobie sprawę, że nie chodzi tu o kaprys artysty, lecz o poważną decyzję. Mioduszewski nie udziela sobie urlopów z pracy w Fabryce Mebli, stając się artystą skrajnie wyspecjalizowanym, na wzór pracowników holenderskich fabryk malarskich XVII wieku, w których jeden twórca zajmował się tylko malowaniem pejzaży, inny martwych natur, jeszcze inny broni. Wbrew zaleceniom Michela Houellebecqa, który proponuje Poszerzenie pola walki, Mioduszewski je zawęża. W swoim samoograniczeniu przypomina patafizyków z literackiej grupy OULIPO, którzy narzucali sobie przy tworzeniu specyficzne przymusy i, jak Georges Perec, pisali powieść w formie lipogramu, w którym nie występuje litera „e”.2 Mioduszewski postanawia obrazować wyłącznie za pomocą mebli. Na dodatek są to meble najzwyklejsze, przeważanie tania, gierkowsko-gomułkowska produkcja z płyty wiórowej w drewnopodobnej okleinie. Te meble bez właściwości są częścią estetycznego doświadczenia generacji, do której należy Mioduszewski, ale ważniejsze jest, że anonimowe, dają okazję do pracy na prostych geometriach i eliminują zbędne szczegóły, które odwracałyby uwagę widza od sedna sprawy.

Decyzja Mioduszewskiego jest ekstrawagancka, ale ograniczeniem jest tylko pozornie; w rzeczywistości otwiera pole nieograniczonych możliwości, jakie wiążą się z wykonywaniem subtelnych ruchów na małej przestrzeni. Praca w Fabryce Mebli to nie roboty przymusowe (na które skazał się w pewnym sensie Roman Opałka), lecz wyzwolenie: wybór mebla, rozstrzyga w punkcie wyjścia szereg malarskich dylematów (co malować, na jaki temat, itd.) i Mioduszewski może skupić się na tym co go interesuje, a interesować powinno także i nas, ponieważ mowa tu o sprawach tak zasadniczych jak poczucie rzeczywistości i napięcie między jej doświadczeniem a wyobrażeniem.

W 1670 roku niderlandzki mistrz trompe l’oeil Cornelis Norbertus Gijsbrechts, którego Mioduszewski bardzo sobie ceni, namalował iluzjonistyczny obraz przedstawiający rewers obrazu sztalugowego; deski blejtramu, płótno, namalowane tak, by widz nie mógł powstrzymać się od próby odwrócenia dzieła na “właściwą” stronę. Dowcip Gijsbrechtsa polegał na tym, że gdyby widz rzeczywiście tak uczynił, po “właściwej” stronie znalazłby stronę “nie właściwą”, a jednocześnie zobaczył by dokładnie to samo: rewers obrazu, deski blejtramu i płótno – tyle, że tym razem zobaczyłby je “naprawdę”. Ten “obraz-nic”, jak nazywa go Mioduszewski, ujawnia przedmiotowość dzieła sztuki ( 250 lat przed Duchampem!), ale może jeszcze dobitniej wykłada dialektykę prawdziwości i nieprawdziwości, w której syntezą jest obraz ze swoim dwuznacznym bytem. Tu wracamy do Mioduszewskiego; jego meble nie tylko należą do tradycji trompe l’oeil ale także do chętnie uprawianego w latach 60. XX shaped-canvas painting. Malując szafkę, Mioduszewski za pomocą hiperrealistycznej techniki, geometrii i światłocienia nie tylko kreuje iluzję trójwymiarowego kształtu, lecz wycina ów kształt z podobrazia, uzyskując przedmiotopodobne malowidło, gotowe do przemycenia z obszaru sztuki w dziedzinę rzeczywistości.

Zręczny kataloński twórca trompe l’oeil Borrell del Caso namalował w 1874 roku obraz Escapando de la crítica – Ucieczka krytyce. Uciekającym jest niesforny, bosy chłopiec, który zdaje się wyskakiwać poza fikcyjne ramy płótna, na którym został namalowany. Meble Mioduszewskiego z ram uciekły już dawno. Przebywając na wolności mieszają się z prawdziwymi meblami; Mioduszewski z upodobaniem zestawia na wystawach swoje obrazy w kształcie przedmiotów z przedmiotami, które zaczynamy podejrzewać, w tym kontekście – niesłusznie – o bycie obrazami. Meble na płaszczyźnie służą do iluzyjnego meblowania jak najbardziej realnych przestrzeni i spotykają się ze stworzonymi przez artystę obiektami hybrydami, takimi jak deska, której część jest prawdziwa, a część namalowana, bez rozpoznawalnej granicy między jedną częścią a drugą. W ten sposób zaciera się również granica między przedstawionym i przedstawianym. O tym, do czego może doprowadzić takie zacieranie, wiemy z co bardziej paranoicznych opowiadań Borgesa.

Jednym z paradoksów sztuki Mioduszewskiego jest jednoczesny ruch w dwóch kierunkach: ruch w stronę uprzedmiotowienia obrazu, a z drugiej strony dążenie do realizacji utopijnego celu, który zawsze przyświecał autorom trompe l’oeil, czyli ożywienia przedstawienia. Mioduszewski realizuje to dążenie osobiście wchodząc w rzeczywistość przedstawioną, przebrany za drewno. Rozważając ten paradoks, warto mieć w pamięci dychotomię drzewa i drewna – materiału, z którego wykonane są meble Fabryki Mebli. W wypadku drzewa i drewna odległość między materią ożywioną i nieożywioną jest znacznie krótsza, niż dystans dzielący żywe ciało i trupa. Martwe ciało jest trupem, martwe drzewo staje się drewnem, przedmiotem. W niezrównany sposób zobrazował to Andrzej Wróblewski w swoich Ukrzesłowieniach, obrazach przedstawiających ludzi, którzy zamiast w martwe ciała (zwłoki) zmieniają się w przedmioty nieożywione – krzesła. Kim więc staje się Jan Mioduszewski, kiedy przebiera się za drewno? Odziany w ręcznie malowany kostium maskujący, który upodobania go do drewnianej kłody, jest częścią swojego iluzjonistycznego malarstwa. Przebrany za drewno wykonuje, jak to nazywa, Nieruchomy Performance – zastyga pośród swoich prac, stapia się z nimi, wprowadza w obraz element życia, ale czyni to w sposób najbardziej paradoksalny, poprzez powolne wpadanie w kondycję przedmiotu.

Stach Szabłowski

1. Niniejszy tekst poświęcony jest Fabryce Mebli a Nieruchomy Performance Jana Mioduszewskiego: Ściana, 2×5H z 2003, odbył się poza jej działalnością; zainteresowanych akcją odsyłam do tekstu Grzegorza Borkowskiego: Testy iluzji, www.obieg.pl/recenzje/855

2. ten konkretny przymus Perec zrealizował w powieści La Disparition z 1969 roku

___

Jan Mioduszewski, ur. w 1974 roku w Warszawie. Studiował w PWSSP im. W. Strzemińskiego w Łodzi i w ASP w Warszawie, gdzie obecnie pracuje jako asystent prof. Jacka Dyrzyńskiego w Pracowni Wiedzy o Działaniach i Strukturach Wizualnych na Wydziale Malarstwa. Od 2002 roku wszystkie swoje realizacje (malarstwo, interwencje, fotografie, instalacje, działania w przestrzeni publicznej i performance) sygnuje FABRYKA MEBLI

**ENGL__AARON SCHUSTER on Anna Baumgart and Agnieszka Kurant

ANNA BAUMGART & AGNIESZKA KURANT

Chinese Whispers at lokal_30_warszawa_london

If Spirit goes West…

by Aaron Schuster

A well known passage from Walter Benjamin’s Theses on the Philosophy of History describes the angel in Paul Klee’s painting “Angelus Novus,” which was a gift from the painter to the writer and critic. Benjamin imagines this ‘new angel’ gazing upon the ruins of the history even as he is propelled relentlessly into the future.

Where we perceive a chain of events, he sees one single catastrophe which keeps piling wreckage and hurls it in front of his feet.” The angel would like to heal the disaster, to make the smashed things whole, but he is constantly being thrown ahead by a giant storm, “blowing in from Paradise.” He can only survey the damage that passes too fast for him to repair. It is this double movement,
a melancholy backwards gaze onto the nightmare that is history coupled with an irresistible flight into the future, that Benjamin ironically names “progress.”

How might things look to the angel today, after the fall of the Berlin Wall, the collapse of communism, neoliberal triumphalism and its host of supposedly contingent ‘embarrassments’ (endless wars, financial collapse, ecological devastation…), in short: what does the angel of history see at the end of history? The pile of wreckage continues to accumulate at his feet, but how lovely this heap of broken images now appears: there shoots the head of Lenin on a chiseled shot glass, here a beautiful Lissitzky motif makes for an attractive wallpaper design, and in the nightshop next to a three star hotel, neatly stacked on the shelf, is rubble from that famous Wall on sale as souvenirs. The past catastrophe has been miraculously sublated as glittering appearances. Symbolic reminders of revolution are remade as radical decoration, agit prop turned into pop. This recycling is part of the cunning of capitalism, and one wonders whether the angel is more distressed or distracted by these spectacular surfaces that effortlessly glide over jagged ruins.

This brings us to a second question: in which direction is this backwards flying angel traveling? East or West? As we know from Hegel, universal history moves in a straight line from East to West, i.e. from Oriental despotism to Western liberalism, with Europe as its absolute end—although in the last decades many would identify the United States of America as that spiritual endpoint, and Hegel himself speculated that “America is… the land of the future, where, in the ages that lie before us, the burden of the World’s History shall reveal itself.” In post-history, however, Spirit moves ‘regressively’ from West to East: it returns to its origins in order to bring the once surpassed lands into the fold of modernity, yet not without the kind of accidents, antagonisms, and strange reversals that make up the stuff of history. Indeed, post-history might be nothing more than this fateful shift in Spirit’s historical trajectory. What better representative of the Weltgeist has there been in recent decades than Jeffrey Sachs and his band of Harvard economists traveling to Russia to transform the defunct command economy into a shining example of the free market? Their shock therapy (a highly advanced and efficient version of Marx’s “primitive accumulation”) helped engender the new form of twenty-first century authoritarian capitalism.

The return of Spirit from West to East has also had a dramatic aesthetic impact. A few years ago the angel stopped by an exhibition opening in Kiev, where he could look at drawings by Paco Rabanne and snack on sushi with smoked salmon and an endless supply of imported Raffaello candies. At the afterparty, there were whispers about a new deal for raw resources with Chinese mining giants; the oligarchs were talking jealously about the good deals they had cut in Africa. The Chinese, it was generally agreed, are managing things well.

Chinese Whispers (the title of the wallpaper piece and the exhibition co-authored by Anna Baumgart and Agnieszka Kurant), wonderfully called in Polish głuchy telefon, a wordplay combining “deaf telephone” and “dead telephone,” is a children’s game that teaches a profound lesson about the nature of communication. Even seemingly simple acts of listening and repeating involve active interpretation; all communication effectively entails a process of distortion. One begins by whispering “Marx” and by the end of the chain it somehow comes out “Coca-Cola.” In Masculin, Feminin one of the intertitles between the film’s chapters reads “This film could be called The Children of Marx and Coca-Cola.” But the movie most relevant to our purposes is the following year’s La Chinoise, which radicalizes the theme. There, in 1967, Godard draws on Dostoevsky’s The Possessed in order to tell
a prophetic tale about youth and revolution, uncannily foreshadowing the events of May ’68. Just as in Dostoevsky, so here violence in the service of the revolution goes wrong. Godard’s main focus, however, is on the transfer between Marxist ideology and commodified cool (it’s La Chinoise’s treatment of this political subject that marks a break with Godard’s earlier new wave films), a problem which the film exposes without resolving. The very consumerist society that the young revolutionaries wish to transform thoroughly penetrates their attitudes toward their own revolutionary praxis. Objects like Mao’s Little Red Book become fetishized and treated as stylish fare, piled in towering anti-capitalist heaps; while reading Maoist scripture one of the characters dons a series of joke sunglasses, with the national flags of the USA, USSR, China, France, and Britain filling the frames; a satirical pop song, “Mao-Mao,” provides an exciting theme for the agitated youth.

There would seem to be an unbridgeable disjunction between what Benjamin spoke of as the unrealized possibilities buried among the ruins of history, the “weak messianic power” of lost causes, and their destination as mere appearances, design emptied of political content. For fans of contradiction and overdetermination, this disjunction was brought to its self-reflective maximum in the line “Révolution n’est pas un diner” (“Revolution is not a party” or “Revolution is not a gala dinner”) sung in festive pop tones by Claude Channes.

Vietnam burns and me I spurn Mao Mao

Johnson giggles and me I wiggle Mao Mao

Napalm runs and me I gun Mao Mao

Cities die and me I cry Mao Mao

Whores cry and me I sigh Mao Mao

The rice is mad and me a cad

It’s the Little Red Book

That makes it all move

Imperialism lays down the law

Revolution is not a party

The A-bomb is a paper tiger

The masses are the real heroes

The Yanks kill and me I read Mao Mao

The jester is king and me I sing Mao Mao

The bombs go off and me I scoff Mao Mao

Girls run and me I follow Mao Mao

The Russians eat and me I dance Mao Mao

I denounce and I renounce Mao Mao

It’s the Little Red Book

That makes it all move

Aaron Schuster – American writer and philosopher living in Brussels. He lectures and publishes extensively on psychoanalysis and contemporary philosophy and art. He writes for art magazines such “Frieze”, “Cabinet”, “Frog” and “Metropolis M.”. Co-author of libretto for Cellar Door: An Opera in Almost One Act (JRP Ringier, 2008). In 2010 his book The Cosmonaut of The Erotic Future: A Brief History of Levitation from St Joseph to Yuri Gargarin will be published.

“77 dzieł sztuki z historią. Opowiadania zebrane”

Czas: 29.03.10, g. 19.00
miejsce: Kawiarnia Numery Litery
ul. Wilcza 26, Warszawa

Najnowsza książka Piotra Bazylko i Krzysztofa Masiewicza “77 dzieł sztuki z historią. Opowiadania zebrane” to efekt kolekcjonowania historii, a nie obiektów sztuki. “77 dzieł sztuki z historią” jest książką zarówno dla tych, którzy dopiero zaczynają przygodę ze sztuką współczesną jak i tych, którzy chcieliby poznać unikalne historie zza kulis świata sztuki.

Gdzie i kiedy artystyczna niemoc dopadła Wilhelma Sasnala? Jak i dlaczego Zuzanna Janin przygotowywała się do walki z Przemysłwem Saletą? W jaki sposób Wojciech Fangor zarobił na swoje pierwsze mieszkanie? Który z klasyków polskiego malarstwa zatytułował jedną ze swoich prac “Gówno trąbi na zakręcie”? Przy okazji licytacji jakiej pracy poznali się autorzy tej książki Piotr Bazylko i Krzysztof Masiewicz?

Wśród autorów tekstów i omawianych prac są m.in.: Magdalena Abakanowicz, Paweł Althamer, Edward Dwurnik, Wojciech Fangor, Wojciech Fibak, Zuzanna Janin, Maciej Kurak, Jan Mioduszewski, Tadeusz Kantor, Józef Robakowski, Wilhelm Sasnal, Andrzej Starmach, Leon Tarasewicz, Andrzej Wróblewski, Jakub Julian Ziółowski.

W dyskusji podczas premiery ksiąźki udział wezmą: Piotr Bazylko (współautor książki), artysta Karol Radziszewski oraz krytyk Piotr Kosiewski.

Piotr Bazylko (1968) i Krzysztof Masiewicz (1969) - autorzy bloga poświęconego rynkowi sztuki współczesnej artbazaar.blogspot.com, oraz wydanego w 2008 roku przez FundacjÍ Bęc Zmiana oraz Korporację Ha!Art “Przewodnika kolekcjonera sztuki najnowszej”.

Karol Radziszewski (1980) - malarz, performer, publicysta. Założyciel, wydawca i naczelny magazynu DIK Fagazine. Mieszka i pracuje w Warszawie.

Piotr Kosiewski (1967) - historyk sztuki, krytyk. Stały współpracownik miesięcznika “Znak” i Kwartalnika Literackego “Kresy”. Współredaktor tomów zbiorowych m.in. “Historycy polscy i ukraińscy wobec problemów XX wieku” oraz “Wojny bałkańskie”.

P. Bazylko, K. Masiewicz: 77 dzieł sztuki z historią. Opowiadania zebrane
wydawca: 40 000 malarzy, Fundacja Bęc Zmiana
format: 11,7 x 16,5 cm, bogato ilustrowana
cena: 36 PLN

http://www.facebook.com/event.php?eid=111595302189252

KURIOZALNA SPRAWA TOMKA KOZAKA

http://szubrycht.wordpress.com/2010/03/21/siodme-nie-kradnij-artystom-mozna/

http://www.kronos.org.pl/

***ENGL___MARK GISBOURNE on Zuzanna Janin

IDENTIFYING IDENTITY (A Troubling Reality)

The composite nature of a modern Western identity poses a state of confusion, and at the same time there remains a residual sense of a delusional belief in self-made identity. The fragmented confection that we call ‘our personal’ identity, is greatly dependent upon the myriad of contextual circumstances that act as an interface to the accumulative aspects of the varied lives we live. Whether these contextual phenomena are experienced as mere objects, people or things, they are the Other (and ‘other’), and form the complex background met in a groundswell of discursive attitudes and circumstances (the mirrored interior or exterior representational reality). It is their specific characteristics that makes the actual formation of a separate individual identity possible.1 We are it seems only that and no more than that which others make us, thereby and in consequence live a condition of existent reality made in relation to those differing other(s) that are in some part alienated as the ‘not us’.2 This contemporary view is by now far removed from the ‘subjective ‘I’’ of the Cartesian cogito ergo sum; the belief in a purely insular subjectivity of ‘self proof’, or of a self-generated identity that has long ago slipped away.3 We are made in the world, by the world, and for the world. But in the forming of an inter-subjective self-conscious sense of identity, its formation is necessarily constituted by the multiplicities of extraneous consciousness. They act as background to the unbridgeable reality of the unsaying and the unsaid. There is always a gap between what is said or expressed as content, and the act of saying or expressing it. The reader as a result becomes uniquely the text of their own world, and this can only be the basis for the forming of an identity.

The relevance of these simple observations comes immediately to the fore when considering the art work of Zuzanna Janin, whose film and video practice, alongside her installations and three dimensional objects, frequently addresses ideas of social construction and formation of interactive singular and/or group identities. More specifically how both singular and collective identities are manipulated and played off against one another in today’s contemporary culture. A singular identity thus finds itself –  as Janin makes us aware – in a continuous state of personal construction and displacement. in relation to the Other as experienced.4 This is the necessary condition of the projections born of our conscious and unconscious daily self-making. How we form and shape and thereafter transmit the nature of our personal identity through social and cultural interaction, whether by specifically conscious intentions or otherwise, is crucial to an understanding the artist Janin’s work. The shaping of identity is made in time and by circumstances, and it is not something that is a pre-given. This is most evident in her recent and ongoing major video serial project Majka from the Movie (2009), which is yet to be finally completed.

The five part video serial Majka from the Movie takes as its point of departure and as a framing narrative a television soap opera of sorts, called the Madness of Majka Skowron (1975), a popular series made in Poland in the mid-seventies and still shown. The original series story was based on a generational conflict between a father and adolescent daughter, as a result of which the latter (the artist as a young actress – Zuzanna Antoszkiewicz) runs away from home and spends the summer on an island, where she is assisted by a young man. The archetype of the lost heroine (Miranda) and the young man (a would be Ferdinand) draws loosely on the Shakespeare play The Tempest. The second Majka `09 with filmed elements directed and intercut by the artist (and in fact the daughter of Janin) is both a simile of the first character, and an extended metaphor of Janin as filmmaker.

By using her daughter as both an extension and part of her own personal identity formation, the artist presents herself both in front of an behind the camera. Indeed, throughout the five parts of the video serialisation the periodic intercutting or splicing in of Majka, and also her contemporary re-incarnation or life projection, operate as the shared unity against a backdrop or compendium of personal film and music appropriations that encompasses the metonymic (a contiguity of association between two ideas), metaphor (notions of comparative similarity) and continuous similes (shared aspects or common features).

The overarching thematic is that of a personal journey of identity, both mental and physical, one that is developed through the film and musical culture of the last forty years. Though each of the five parts may be read serially (or episodically as in the original television series), they are better understood if read in terms of simultaneous five screen channels or monitor(s) installation. To merely concentrate on one at a time is largely to miss the point of the artist’s greater undertaking, and also fails to recognise that the different lengths of the five looped parts in the juxtaposition of their contents develops through a continuous state of changed visual relations. At the same time the use of a fragmentary post-narratological approach adopted by Janin both broaches and exposes the nature of today’s media assimilation, and reflects the increasingly mediated synchronicity of events as experienced in the contemporary world.5 It also avoids the danger of an allegorical or homiletic reading as we pass from what appears an idealistic or pseudo-utopian provincial world, with what is a small scale act of teenage rebellion and experimentation, to the dystopian wider world presented by the numerous film, animation, and musical sources brought together in Janin’s film project as a whole. While there is a temptation is to try to read the work as an extended metaphor or simile of the Polish cultural and historical experience of the last forty years, it would be a simple error take such an literalist approach. The film stands as a whole only for itself (the impersonal Levinas-ian ‘there is’ or givenness of being there as a point of departure), as an imaginary journey of creative personal formation, and as a threading together and assimilation of perceived experiences of a life and encountered otherness. This is the intention even though the intercut film sources have obviously been carefrully chosen by the artist-filmmaker Janin. Hence Majka is cast as a lost heroine on a pilgrimage to find the completion of her second self in relations to experiences that are presented to her by cultural manifestations of otherness.

The first part The Way juxtaposes the sense of journey and escape that is embraced by the lost heroine(s) Majka. If the footage of Madness of Majka Skowron denotes much that is familiar from Polish film making in the seventies, the sharper focus and more exotic immediacy of Janin’s film images immediately suggests a far wider world of contemporary complexity. This is added to by such film locations as cherry-blossom in Japan, London and Warsaw, and highlights the singularity of the second Majka set against the backdrop of diverse ethnic difference. A world of familiarity and difference is therefore immediately created between the two adolescent girls and their composite identities. The cross referencing of the two Majka(s) is deliberately left opaque and unresolved. Before the second Majka’s journey begins – apparently at Warsaw railway station – she meets the contemporary guru and social theorist Slavoj Žižek, and solicits from him who and what she should seek out on her cultural journey. He speaks repeatedly of “don’t look for role models, look for role acts,” or “I don’t think you should look for people to identify with, you should look for concrete acts.” It is, perhaps, this conversation which lays down indirectly, or at least parallels, the basis for the actions and events that occur within the derived material film sources, and follow on as the accompanying events and displaced experiences of the two Majka(s) unfold on the subsequent journey. It is inevitable that filmmaking is always about the immediacy of actions (the enacted moment) since it is a time-based media, and consists of sequential actions and events no matter how discernibly small or large they may be. Even in those instances where there is no direct visual action in a film, there is always the enactment of the passage of time. Temporality and the nature of a-temporality (displaced time) become explicit within the cultural journey of the Majka(s) as they proceed. An outline of periodicity and temporal passage is developed, firstly, by the accompanying local music of the 1970s softer Polish blues and rock band Mira Kubasinska & Breakout, of the artist’s youth, contrasted in the latter part with Polish hardedge rock music of Dżem [pronounced as Jam – translator’s note], a drug addicted suicide of the 1980s. Hence sound and image becomes integral and forms the second sensory journey, a corollary understanding of the evolving Majka from the Movie project as a whole. It is constantly present and plays with, and at times against, the tone of the film images that accompany it.

The second part 70s shows the earlier Majka as she appears to embrace her father, the implied rupture and beginnings of the television narrative in the first instance. It at the same time reflects the beginnings of an increasing intensity and plurality of appropriated contents that will occur on the Majka(s) subsequent journey. While there remains an emphasis or predominance of home grown appropriations, like the Polish and award-winning animated short film Tango (1980), Wajda’s Man of Marble (shot at the time of an emerging Solidarity) and the popular Polish comedy The Cruise (1972), other wider cultural forms or nubs of associative identity are increasingly teased out in the film. A car scene from Antonioni’s Zabriskie Point (1970), prior to the last violent desert explosion, is echoed in the cut to the second Majka’s driving the car. Michelangelo Antonioni’s film is always seen as one suggesting states of socio-psychological rupture, its leading characters (and the actors real lives as people) are themselves political and cultural rebels, who escape into alternative lifestyles of the 1970s. What is evoked is a sense of an alienated otherness, something developed further by the intercut elements of Francis Ford Coppola’s Apocalypse Now (1979), where the evocation is one of a return to a seeming natural or raw state of alternative being. Film and reality, images of projected experience, are thus set out as visual platforms of different enacted and experienced moments. Images that are increasingly expanded upon as references through the different parts of Majka from the Movie as the journey continues.

A tension is created in this way between cultural assimilation, and the identification or associated effects to the first or second persona of Majka at hand, and whose felt responses deliberately remain unclear. It is important also not to read the experienced events and presented actions as if they were mere visualised diary entries along Majka’s imagined journey, since the visual effects are overwhelmingly kaleidoscopic rather than simply collated.

Things thereafter become faster and ever extended experiences and accumulations. In the third part BEFORE or AFTER, other social categories of wider cultural experience are included. An abrupt meeting with Iggy Pop, where the two Majka’s in black and white footage are spliced into a meeting initially replacing Tom Waits, and taken from Jim Jarmusch’s Coffee and Cigarettes (1986-2003).7

Scenes with the Majka(s) and Jarmusch’s  anti-cowboy movie Dead Man (1985) follows immediately, cutting back into the Iggy Pop and Waits, source, but in this instance with Waits responding as intercut and displaced from his original context.8 The Majka(s) flow into and out of these fragmented moments, listening and escaping in an increasing shoal of differing visual options. Intense desire and drug induced sexual eroticism is suggested as an alternative extreme, perhaps, to the adolescent or naïve love vaguely intimated by the first Majka’s fantasist escape. Shots from Tarkovsky’s alien science fiction film Stalker (1979) and Mirror (1968-75, 1983), a semi-autobiographical tale of memory and recollection, reflect upon and also begin to introduce hallucinatory language, dream, longing, desire and whispering. This conventional use of iconic films of cultural formation, composites that have become clichés in retrospect, is an implied means by Janin of loosening and opening out experiences that become ever more intense to the journeying Majka(s).

In parts four and five HERE or THERE and FUN FUN FUN, a welter of dystopian film materials counterpoint each other, beginning with the desert drive from Zabriskie Point (1970), contrasted to scenes from the nightmarish film by Valerio Zurlini, The Desert of the Tartars (1976), filmed on location at the destroyed citadel of Bam in Iran.9 Coppola’s Apocalypse Now (1986) appears again  as another obvious counter-narrative, as does John Carpenter’s Escape from New York (1981). They are images which further the general idea of haunting and anxious expectation. These elements are broken down by references to Polish crime serials and comedy take-offs of Communism. There is a continuous thread of expectation, disorientation, impending or threatened violence and release, David Lynch’s Lost Highway (1997), Roman Polanski’ The Pianist (2002), and the film reconstruction of the Warsaw Jewish Ghetto, intercut with the Laurence Oliver as the Nazi Dr Christian Szell from Marathon Man (1976), Rambo: First Blood (1982), Emir Kusterica’s Underground (1995), each in turn are manifested against aspects of the two Majka(s) possessed and absorbed fascination, partial identity, and subsequent flight as they are placed in a series of detached observing relations. The fourth part finishes with images of violence and mayhem, desire and sensual abandonment, concluding with Nagisa Ōshima’s Empire of Passion (1978), and with the death and last words of Kurtz expressing his expiring exorcism of ‘the horror’.

FUN FUN FUN, is a sensory overload which uses many of the film sources already cited, but with a greater emphasis placed on science fiction, including Manga comics such as Arjuna Daughter of the Earth (2001), excepts from three of the Star Wars films (sequel and prequel) (George Lucas, 1977, 1983, 2005) Alien Resurrection (Jean-Pierre Juenet, 1997), Matrix (Andy and Lana Wachowski, 1999), and classic genre films like Blue Velvet (David Lynch, 1986), and Andrei Tarkovsky’s Solaris (1972). The point to be made is that there is an expanded sense of female heroine identity emerging within the series of films and footage chosen. Whether it is Pier Paolo Pasolini’s Medea (1969), or Quentin Tarantino’s Pulp Fiction (1994) and Kill Bill 1 (2003), or the sensual Bernardo Bertolucci’s Last Tango in Paris (1972), the women possess an increased autonomy and a sense of personal free choice. Indeed, there may also be an ironic take on Robert Altman’s Three Women (1977) having ‘fun…fun…fun’ hinting of the two Majka’s and the hidden supporting character Janin herself. Whether this is intended is not really that important, but the increased emphasis placed on female-led narrative sources is immediately apparent and reflects, perhaps, intentionally, a major shift in filmmaking in the intervening period. The musical accompaniment takes on a increasingly forceful presence, with the already mentioned Dzem, Pink Floyd, film footage and music by The Doors (Oliver Stone, 1991), as well as the late King of Pop, Michael Jackson. Throughout, however, the theme music of Mira Kubasinska & Breakout remains as a continuous unifying aspect tied to the original source of serialisation.

Seen as a whole and presented across five screens Majka from the Movie, presents a kaleidoscopic life of synthesis spanning the last forty years. However, it should not be read as a simple accumulation of life sources out of which the identity of the Majka character has been made. Rather it gives greater insights into the filmmaker Janin herself, since she has chosen the cultural nubs of recognition as to the contents that contribute to the making of a life and an identity. They are the cultural ‘other’ out of which ‘identifying identity’ is made a necessary possibility. They are the ‘there is’, but an infinite space still remains, between what can be assimilated and what is actually assimilated to forge and create a singular sense of personal identity. The asymmetrical and temporal episodic format presents a mirror of mediated synchronicity. A synchronicity that is structured as a journey, but conversely is as much about the nature of how we assimilate the world of the continuous present as against the variety of cultural sources we derive from the past. Our experience of them is part of our contemporary consciousness, and this remains the necessary meaning regardless of the historical moment  whence they were first presented.

_________________________________________________

ALL THAT MUSIC! (2009) is a video work that acts as something of a counter-current to Majka from the Movie, which is a compendium of retrieved sources of exterior otherness. The seven component elements of All That Music! concerns a greater sense of interiority in the making of an identity through music. Less about the notion of a temporal journey it relates to the self-construction of an inner sound world of identity. The interiority is expressed by the six young male musicians creating their relations to music in the privacy of their bedrooms and/or a domestic interiors. It is never explicitly made clear as to whether these musician constitute a band as such. A final component called Rehearsal (Homage to John Cage) is a film shot through the window of a rehearsal room of the Royal Academy of Dramatic Arts in London. The last is silent except for the extraneous street noise of passing cars sometimes reflected in the windows, and of people walking and talking or just rushing by. There is therefore a specific interlude or disinterested passage (a lack of immediate awareness) and detachment implied by this component of the film. In Rehearsal the viewer/listener can only project an imagined musical outcome to the directed and orchestrated sound events taking place behind the closed window. Variable intensities of involvement and displacement are thus made to occur

However, what is unique to the DVD work, is the fact of a complexity of relations between part and whole. Only the viewer is made party to a potential concert realisation of the six separate musicians and their individual music sessions. Again as with her earlier videos the work is made in the mind of the reader/listener who must integrate for themselves the separately manifested music sessions. The viewer and listener becomes part of the ‘gestalt’ or field of integration, that is between the distinct musical parts or sessions, that are then put together as an imagined outcome and which is never fully defined. It is hardly surprising therefore that the origins of psychological ‘gestalt’ begins with a theory of music and later film, and in consequence became the basis of field and form psychology by Werthheimer and Arnheim.10 The psychology of sounds and its phenomenology of presence, is expressed through the bodies of the young musicians and gives shape to the visual experience. Janin is intensely interested in the issues thrown up by the self-involvement exhibited by the young male musicians.

In the case of Wiktor who is manipulating an acoustic guitar, simultaneously strumming and innovating sounds, we are left to consider whether we are party to a mere practice session or stages of personal composition. The posture of his body and its relationship to instrument reflects all the tics and anxieties of states of personal introspection, enacted as if he were pretending to be completely unaware of the camera. The psycho-physiology of self-presence is therefore extremely important in each of the filmed elements. Zones of comfort are sometimes disrupted by moments of vexation in relation to each instrument. In the case of Ignacy W who plays the upright piano, at a given moment he turns and speaks to the camera as if expressing a feeling of self-consciousness.

The second Ignacy B who is playing the electric guitar is more enclosed both physically and emotionally in his world, never at any point making eye contact with the camera, and whose floppy hair largely covers his face throughout the session. The point being that they each idiomatically ‘have there own bag’ and emphasise different points of sound engagement or specific interests. It is only when we come to Jędrek, the vocal component, that we eventually realise that the six musicians almost certainly represent a band or ensemble. And, it is with Jędrek, not surprisingly that the sense of performance becomes foregrounded with his self-conscious awareness of the camera and another person in the room. The voice doubling necessarily as a social instrument. In contrast Paweł the drummer is locked in his own world wearing earphones and facing the wall. The band is completed by the bass guitarist Piotrek Pluto, whose accomplishment and aspired mastery is, perhaps, echoed by an icon of inspiration seen in the poster of Jimi Hendrix directly on the wall behind him.

The conditions that shape this world of music is suggested not only by the social-cultural aspects of the instruments that each young musician uses to express their musical identities, but the implied intimate and private world that surrounds them in each instance. We are made voyeurs of their private worlds, and infer or imagine life biographies through their personal associations and surrounding belongings. The six young men could be from anywhere in the Western world, and their dress and physical behaviour suggests that they emblematise a typological youth through their similarity of appearance. Clothes though they apparently pertain to individualism, only do so within a limited sense of prevailing attitudes to fashion and group identity. They are period ciphers that in but a few years will reflect their time and place. Nonethless the viewer therefore tends to build a group identity through these associations. There are the familiar sneakers, posters, art inferences, and popular graphics. They remain in terms of their initial presentation a temporarily displaced group or band ensemble. Group identities suggest a certain sublimation into a whole, but Janin makes us intensely aware of each singular identity. It is one of the paradoxes of music that the listener can mentally extrapolate a single instrument from within a band, or they can listen to the band sound as a whole. However, the listener can never listen to each singular instrument within a performance at the same time. This may be one of the many reasons why rock bands frequently feature solo instruments in their performances. A creative tension is always present in all forms of peer group identity. It is the psychical displacement necessary to creating a separate human identity or existence.

What remains clear, however, is what Zuzanna Janin exposes are the complexities of the relation between the instruments parts and their inferred or possible whole in performance. The parts, however, never create a complete or unified whole, but are presented as shifting realities depending on the particular setting for their installation at the time of exhibition. This is just one of the reasons why when the work in presented by the artist, she often incorporates separate sculptural elements, like Silence (24h) or other works from her wider artistic practices.

The second reason is that we know today that the summation of parts never create a certain whole, a totality may be achieved, but a totalising is an accumulation and not a whole. Hence my earlier reference to the issues thrown up by music as gestalt. And, it is this that reminds us that if there were any sense of a meaningful whole to be made, it must be made by the viewer and that ‘whole’ is one that is individually personal. This is how our modern ideas of personal identity are constituted. It is again the inexplicable unsaying of the unsaid that must be left to the viewer in their completion of the work. An artistic practice today is necessarily left open-ended to a variable sense of received comprehension, and All That Music! presents itself in just this way.

The most recent works Majka from the Movie and All That Music! are, perhaps only be fully understood within the wider scope of Zuzanna Janin’s evolution as an artist. It is important to note that her video and film works evolve over long periods of time as unfolding projects. For example a work like FIGHT (2001-2008) was a long investigation of role identity and behaviour within the boxing ring. Installed in different ways as round projections, or ‘white boxing ring’, the films are not to be thought of in any analytical or moralising sense, but rather as sights or role locations and their performative actions. Janin is deeply interested in how roles are formed and performed and how persons adopt and adapt to the identities associated with them.

In FIGHT (SHE) and FIGHT (HE) (2001), a male and female boxer are presented separately as if boxing to the camera. The viewer is thereby made a witness to the performative contents expressed by their performing roles. Apparently no attempt is made to create any pre-determined or value judgements as against the gender roles that are presented. The performance of roles and human responses are the subject of I’ve Seen My Death (2003-2006), in which one film Funeral & Fun (Ceremony and Games) juxtaposes on screen the ceremonial aspects of death and those of game playing presented on either screen or monitors. Another part of this work is the self-imagined passing away of artist by seven different deaths, called 7 Deaths (Seven Deaths/Seven Ghosts) (2003-2005) or a third part called simply Masonry (2003).

Janin is also interested in how patterns of behaviour follow threads of repetition. In Streets (2003) she retraced the routes she had taken daily in her periods at primary school, high school, and when she was studying at the Academy of Fine Arts. Here again we see in cameo, as it were, the idea of a relived experience that are also a re-appropriation of life events, and which as a result displaces their original contents into another more immediate time period.

Relations to a past identity are also evident in the works called In Between (Daughters) (2005) and In Between (Sons) (2008), which are filmed room installations where three men and three women, speak of their shared and conflicting generational anxieties.  The room settings are both different, the Daughter’s room being cross-generational domestic objects, and television monitor, while conversely the Sons room is made up of childhood memorabilia like boys’ toys and a teddy bear, and a plasma screen presentation. The distinction seems to suggest what is a home or domestic space to one, is a shelter or den to another, and touches upon the gender specifics that form a sense of individual identity and memory.  The use of gesture and hand behaviour are found in a video called Fortune (2008), where women’s and men’s hands perform domestic or reassuring actions such as handshaking, touching or caressing. The psycho-physiology of hand-tasking is then transferred to tasks of mechanical dexterity in texting or typing, and where subsequently utility is replaced by the performed hand actions that are used in palmistry and fortune-telling.

The ephemeral and the intangible nature of an action and embodiment, something that cannot ever be fully grasped is central to Zuzanna Janin’s video filmmaking. But it is intimately linked also to her sculptural installations which have always simultaneously been part of her practice, and frequently accompany he video installations. There is a strong sense of ephemeral and transparent structures, where skin like fabrications produce metaphors of the intangible habitations of existence.

In works like COVER (Home) (1992), CORNER I (1995), and CORNER II ((1995), she reveals much of the ‘seen through’ nature found in the frangible lives we live. In THE DOORS (Homage to Harold Szeemann) (1998), matters are pared down to the limit, as a serial sequence of doors fabricated from copper wire. An idea she returned to in the following year in a work simply called CAR (1999). Janin’s more recent examples play with material extremes of the inert and the sensual. Her works PASYGRAPHY (SOLARIS I), PASYGRAPHY (SOLARIS II), PASYGRAPHY (Homage to Bellmer), represent floor-based sculptural configurations of bricks, socks, tights and pantyhose, and in the latter case a string vest.

The PASGRAPHY series still occupies the artist as seen from PASYGRAPHY (SOLARIS III). The viewer is thereby aesthetically tested by this opaque series of works which play with hard and soft, flexible elasticity on the one hand, and apathetic matter on the other. The artist’s sculptural creations have to be seen not only as co-equal but as a natural extension of her works as an artist-filmmaker. The extended appropriation and redirection of found material and their properties, is not fundamentally different from the appropriation and re-directed contents she finds in material film sources, or the observed  interstitial aporia (or doubt) of our daily lives. It is fair to say that the creative other of our identities, the accumulated contents that relate both to ourselves and the world, are the essential building bricks of the personal sense of self. As stated earlier we are of the world, by the world, and for the world, and why should we ever want to think otherwise?

Mark Gisbourne

Berlin, Sunday, 03 January 2010

_________________________________________
endnotes

1 Jacques Lacan (1901-1981) took the term ‘other’ and ‘otherness’ from Freud (der and das Andere), creating

a distinction between the capitalised Autre and autre (or objet petit a). The former represents the ‘Otherness’ that supersedes the illusionary visual or perceived image generated by the ego (the Imaginary) and its projection autre, and places Autre as a radical alterity within the individual subject as part of the Symbolic order, that is to say with an ‘Other’ subject (in the context of psychoanalysis this would be the Symbolic role of the analyst), and is grounded in the language and the Law. See, La chose freudienne (The Freudian Thing) and La psychanalyse et son enseignement (Psychoanalysis and its teaching), both appear in Lacan’s Ecrits, Paris, Seuil, 1966 (and subsequent editions), pp. 401-436, 437-458. For a short account of their more precise distinctions, see Malcolm Bowie, Lacan, London Fontana Moderm Master, London1991, pp. 80-84 Or, alternatively the second chapter of Slavoj Žižek’s How to Read Lacan, London, Granta Books, 2006.

2 The Lithuanian-French philosopher Emmanuel Lévinas (1906-1995), first coined the term the ‘Other’ as an ethical subjectivity, and as an infinite pre-condition of our ‘being’ prior to traditional perception or object-based metaphysics Though it has both a Fichte and Hegelian antecedence. Truth and its nature are founded upon the reality of understanding the ‘Other’, and in consequence deeply bound up in issues of language and representation. See Autrement qu’être ou au-delà de l’essence (1974, and Le Livre de Poche 2004), (Eng. trans, Alphonso Lingus, Otherwise than Being or Beyond Essence, Pittsburgh,Duquesne University Press, 1999); also Humanism de l’autre homme (Fata Morgana, Paris, 1972) (Eng., Richard A. Cohen (intro), Nidra Poller (trans.) Humanism of the Other, University of Illinois Press, repub. 2006).

3 René Descartes (1596-1950), the term cogito ergo sum is first fully defined and used in Latin Principia philosophiae (1644) and in French edition as Principes de la philosophie (1647), though the cogito is implicit to his earlier Discours de la méthode (1637)

4 The term ‘displacement’ is used here both in a literal and psychological sense, the latter being forms of aggressive or sexual social defence mechanisms, scapegoating, and numerous escapist behavioural rationalisations that forge a sense ‘separateness’. Though grounded in language it can also be extended into the visual field of representation. Displacement thus lies at the heart or our discerning a sense of personal difference.

5 The use of the term ‘post-narratology’ implies here a post-structural reading insomuch the post-structuralists argue that the signifier and signification are inseparable but are not united, and as a result there is a play of difference. This is in distinction from traditional theories of structuralist narratology which privileges the signifier. Janin’s video serial as indicated uses this through the role of metonymy (separate that is from any sense of a metanarrative), since it plays with ideas of viewer association and an irresolvable difference – they can never be fully united. To consider the beginnings of modern structuralist narrative analysis see, Tzvetan Todorov Grammaire du Décaméron, 1969, and most importantly Vladimir Propp Morphology of the Folktale, 1928. For post-structural analyses, consult the writings of Jacques Derrida, Michel Foucault, and Julia Kristeva.

6 Emmanuel Lévinas, Totalité et Infini: essai sur l’extériorité, Paris, 1961 (Eng trans., Alfonso Lingis, Totality and Infinity, London, 1999.

7 The appropriated scene is derived from the three short films entitled Coffee and Cigarettes (1986, 1989, 1993), these three shorts were incorporated in a larger completed film of the same title, which was eventually finished by Jim Jarmusch in 2003. The 1993 short containing the Iggy Pop and Tom Waits conversation was called Coffee and Cigarettes - Somewhere in California was therefore part of the 2003 film that won the Palme d’Or at Cannes Film Festival, in 2004.

8 It is important to realise that Jarmusch’s Dead Man (1985), is a film that pays homage in part to the work of English poet William Blake, hence the Indian character Nobody recites lines from the poem Auguries of  Innocence (1803). The relevance being that other lines ‘Some are born to sweet delight, Some are born to endless night’ are quoted byJim Morrison in the song End of the Night by The Doors (first album), and the group turns up in part five of Majka from the Movie.

9 The film is based on a novel by Dino Buzzati called The Tartar Steppe (1940). and deals with  an army officer who spends his life waiting for a Tartar Army that never comes,. The Nobel Prize winner J.M. Coetzee based part of his book Waiting for the Barbarians (1980) on the same novel.

10 Christian von Ehrenfels, ‘Über Gestaltqualitäten’ Vierteljahrsschrift für wissenschaftliche Philosophie, vol. 14, pp. 249-292. Gestalt psychology traditionally begins with the Jewish Czech psychologists Max Wertheimer (1880-1943), who took it from the Institute of Psychology (University of Berlin) to the New School in New York, in 1933, Kurt Koffka (1886-1941), Wolfgang Köhler (1887-1967) who both similarly left Berlin for America after the Nazis came to power In Germany. Its influence on art and musical culture in the USA was enormous, particularly through Wertheimer‘s assistant and later major film and visual arts theorist Rudolf Arnheim (1904-2007), who became Professor for the Psychology of Art at Harvard University, see Film as Art, University of California Press, 2006 (Orig. 1932 in German), and Art and Visual Perception, University of California, 2004. All of his major fifteen books remain in print.

***ENGL____STACH SZABLOWSKI on ZUZANNA JANIN

Majka from Movie-land (Madness of Majka Skowron)

Stach Szabłowski

Was the girl by the name of Majka Skowron mad? To answer this question one needs to refer to a somewhat forgotten yet engrossing 1972 novel by Aleksander Minkowski.1 In a nutshell, the adventure novel is a story of a rebellious teenager. The plot is set in a particular place and time: the Masurian Lake District at the height of the relatively short spell of communism in Poland. However, the scope of the story transcends the particulars of time and place. It is an archetypical narrative about the process of the growth of an individual, about initiation, self-recognition, confrontation with the Unknown which ultimately turns out to be one’s own self. Minkowski inscribed his narrative into the drama of Shakespeare’s The Tempest, with clear allusions to the play. While we are in communist Poland of the 1970s, it is but a costume, a replaceable set decoration. Minkowski’s novel is one of those inspiring texts that open passages to other texts, other places and times.

In the collective imagination of my generation (those born in the 1970s) Szaleństwo Majki Skowron [Madness of Majka Skowron] functions not so much as a text, however, but an image, a memory of the TV series, directed by Stanisław Jędryka, based on Minkowski’s novel.2 This was a production for young people. This target group should be treated very seriously. One of the characteristics of culture in communist Poland were works such as Szaleństwo Majki Skowron, precisely attuned to the sensitivity of the audience of the transition period, i.e. the youth, a social and existential group which is elusive and hard to define. This should be borne in mind since productions tailored to young people, inserted in between the offer for children and the adult culture, are nowadays few and far between. They have been replaced by a homogenous “family” entertainment. On the other hand, the entire contemporary mainstream of popular culture is in a sense youth-oriented and in general there is little else to choose from. In the context of the ubiquitous yet elusive category of contemporary youth, the teenager Majka Skowron and her alleged madness stand out all the more conspicuously.

This character, deposited in the archive of collective memory, is once again set in motion, this time in the field of art, as the key figure of Zuzanna Janin’s project titled Majka From the Movie.3

What kind of project is it? To capture its essence one needs to open up to the transgressive and paradoxical nature of contemporary art, its mobile and ontologically flickering nature, the ability to be a few things at a time and to function simultaneously on a number of parallel levels. At its basic level, the Majka From the Movie project is a series of videos whose structure resembles that of a television series. Like episodes of a single soap opera, all the works have the same trailer and an identical ending, with autonomous episodes taking place in between. From this starting point and from the idea of shooting an “art” series that resembles the format of TV productions, Janin’s project develops into a multidimensional enterprise. Combining the discourse of collective and individual memory, it is an attempt at telling a story from the point of view of an individual, a reflection on the entanglement of fiction and reality in contemporary culture. Last but not least, it provokes reflection on the indelible mark stamped by cinematography and popular culture on our image of the world and of ourselves.

A television series which reconciles fragmentariness and continuity of narration seems the most appropriate form of accounting for contemporary experience. It is the most fitting form since it comes closest to the way we perceive reality, itself falling into sequences of episodes and ever open, always to be continued, in line with the phrase to be continued… that concludes each part of Zuzanna Janin’s project.

The Majka From the Movie project is not only about the potential inherent in the very formula of a series, however, but about a particular series titled Szaleństwo Majki Skowron. Each episode starts off with a trailer borrowed from Stanisław Jędryka’s TV production of 1976. While Zuzanna Janin’s work contains elements of a remake, sequel or even apocrypha of Szaleństwo Majki Skowron, the project is better described as a contemporary palimpsest of a historical visual text. This new narration is superimposed on another, already existing one. The first work (the 1976 series) still shows through the new one (i.e. the present-day video project); both “texts”, the old and the contemporary one, merge and make up a totally unique quality.

At this point we come to the key point of the entire undertaking, i.e. the unique construction of the identity of its protagonist, the “mad” Majka Skowron. In the 1976 series the part was played by the teenage Zuzanna Antoszkiewicz, currently known as Zuzanna Janin. The artist performs a daring symbolic operation – using her younger self as a means to “enters” the reality of the movie, she emerges on the other side of the looking-glass that cinematography puts up to reality. Once there, the author gains a nearly unlimited and “magic” power over the represented world. No wonder Minkowski’s text draws on The Tempest, in which Prospero, through his magic, freely shapes the reality of the Island, creating mirages, illusions and manipulating the shipwrecked protagonists who roam his world. In Shakespeare, Prospero calls his magic “Art”. Indeed, he is the figure of the artist, or author, who appears in his own text.

Zuzanna Janin make use of her “magic” powers on the Island, which in her particular case is a TV series from the past, by liberating her protagonist from the constrictions of time and space. In Jędryka’s production the hero is immersed in the reality of a movie like a fly in amber. She remains a teenager throughout, always in the Masurian Lakeland, and the 1970s last forever. In turn, Janin allows Majka to grow up, to visit other places and touch other moments of History; she is free to experience “all the rest”. Majka is liberated through the technique of found footage; Janin’s palimpsest is woven out of quotations from the history of world cinema as well as of contemporary films made by the artist herself, where Majka is played by Mel Baranowska, Zuzanna Janin’s daughter. In this way the identity of the protagonist expands and transcends that of the individual. Majka is an icon of Poland’s youth culture under communism, an archetypical rebellious teenager, and she is Zuzanna Janin’s past and her future, as personified by her daughter, a woman in her early twenties. She is also Janin herself as an author within her own work.4 This is, however, not the end of the metamorphoses of Majka Skowron, a character straddling reality and cinematographic fiction. Thanks to the “edition of attractions” that working with found footage enables, Majka leaves the Masurian lakes and sets out on a trip through movie images, donning ever new masks and playing many parts. She is Daria, the hippie from Antonioni’s Zabriskie Point, who in a gesture of generational, anti-establishment rebellion blows up the house of her father, a famous architect. She travels along Lynch’s Lost Highway, dances with Tarantino’s postmodern protagonists and with Marlon Brando in The Last Tango in Paris. Through Polish movies of “moral unrest” she observes the erosion of the communist system in Eastern Europe, only to find herself in the “heart of darkness” of war-ravaged Vietnam depicted in Apocalypse Now, in present-day Japan, and even within a cartoon whose heroes fight a never-ending battle with some ultimate cosmic evil. In one of the episodes of Zuzanna Janin’s series Majka, played this time by Mel Baranowska, meets Slavoj Žižek at the Central Railway Station in Warsaw. The protagonist tells the famous philosopher, incidentally known for his fascination with the cinema, that she is on a journey through culture and asks for some signposts. Žižek advises Majka not to seek her heroes in culture, not to find inspiration and role models in people but in their actions. Indeed, in the Majka From the Movie project the protagonist plunges headlong into a whirl of activities, events, plots, and cinematographic action.

The narration of Majka From the Movie as a transgressive movie of the road (weaving between different culture texts) begins around the year 1968, at a time of cultural revolution, of a breakthrough that was in large measure the cornerstone of contemporary reality. One of the motifs in the narrative of the Majka From the Movie project is the process of transferring Polish experience of postmodernity onto an international level. 1968 was a symbolic year in Poland as well. Its protagonists, students and young people who felt the need for change, were much like their peers in Paris or New York. Still, the significance of the events was far from identical and their contexts were markedly divergent. Majka From the Movie interestingly presents the parallel experience of the young generation in Poland and in the world; until 1989 this experience developed separately, on two sides of the iron curtain, notwithstanding all the convergences. This can be seen in the soundtrack of Majka From the Movie, where Marek Grechuta meets Pink Floyd, and Mira Kubasińska plays back to back with The Doors. The terms of “revolution” or “communism” meant different things in rebellious Paris that it did in Warsaw (or in the Masurian Lakeland) under communism, where leftist rhetoric had been appropriated by the totalitarian regime. Still, both here and there we were watching the same films and it is no coincidence that Janin inscribes Majka into the context of world culture precisely with the help of pop music and cinema. We watch films – but in some way films tell a story about us, as they tell a story about Majka Skowron, a figure who is both the protagonist and the narrator, viewer and image, a fictitious creation and a real person. In this context the question about the madness of Majka Skowron becomes purely rhetorical; without a doubt Majka is mad and her madness is the madness of the world.

Stach Szabłowski,

Warsaw, JANUARY 2010

1. Aleksander Minkowski, Szaleństwo Majki Skowron, Wydawnictwo Harcerskie Horyzonty, Warszawa, 1972.

2. Szaleństwo Majki Skowron, a 9-episode television series, director: Stanisław Jędryka, screenplay: Aleksander Minkowski on the basis of his own novel, production: TVP, 1976.

3. Tomasz Kozak was the artist’s guest collaborator during the project. The artist made a work Shelter-Skelter that might be defined as a pilot or a trailer of the video project made by Zuzanna Janin as a series.

4. . It is worth pointing out that the element of a multi-generational identity transcending that of the individual appeared in Zuzanna Janin’s art before. In a series of photographic installations from the 1990s, “Follow Me, Change Me, It’s Time”, the artist superimposed laminated photos showing fragments of bodies (hands, legs, bellies) of the herself and the women of her family: her grandmother, sister and daughter. The layers of superimposed pictures made up sequences developing in space and time. Time frozen in an image extended onto generations of women related to the artist both emotionally and genetically.

The term originates in Sergey Eisenstein’s theory of the cinema.

MACIEJ KURAK ::: POZNAN luty 2010

ANNA BAUMGART “WALL” at European Parliament

http://www.sld.org.pl/aktualnosci/p-r-m-a-4212/aktualnosci.htm

Next,